ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

use for

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *use for*, -use for-

use for ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
use for (phrv.) ใช้สำหรับเป็น See also: ใช้เป็น, ใช้เพื่อเป็น Syn. use as, utilize for
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ใช้กำลัง (v.) use force against See also: exert oneself, fight, engage in battle
สภากาแฟ (n.) coffeehouse forum
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I accept your excuse for being lateฉันยอมรับคำแก้ตัวในการมาสายของคุณ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
If it isn't rewarded, there's no use for it.ถ้าไม่มีอะไรให้ ก็เปล่าประโยชน์
Finally found a use for your damn Matever, huh?คราวนี้คุณก็ได้ใช้ลูกโม่โปเกนั่นแล้วสิ?
"Now that I am a man, I have no more use for childish ways."“ตอนนี้ ฉันโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว, ฉันจะไม่ทำตัวแบบเด็กๆอีกต่อไป. ”
Then you have no use for the sword.งั้นคุณก็ไม่มีประโยชน์อะไรสำหรับดาบ อีกต่อไปแล้ว
I've thought of a better use for you.ข้านึกวิธีใช้เจ้าออกแล้ว
It says they're probably very small, like my height, because as their brains develop, there was no use for physical development.มนุษย์ต่างดาวมักจะตัวเล็ก สูงเท่าๆกับผม เพราะสมองพัฒนาไปมาก มันเลยไม่ต้องตัวใหญ่
This is one of the places we use for interrogations.นี่เป็นห้องที่เราใช้ในการไต่สวน.
There's a terrible word that economists use for this called externalities.มีคำที่แย่มากที่นักเศรษฐศาสตร์ใช้เรียกสิ่งนี้ นั่นคือ "การผลักภาระ"
We can always find a use for that type.เราน่าจะหาทางใช้งานคนประเภทนี้ได้นะ
I have no use for those who abandon "the path".ฉันไม่จำเป็นต้องยุ่งเกี่ยวกับพวกที่ทรยศเส้นทางของตัวเอง
Assassination is a word they use for great men.คำว่าการลอบสังหาร เป็นคำที่ใช้กับคนที่ยิ่งใหญ่เท่านั้น
Where is there still use for a stupid woman like her?แล้วที่ไหนจะใช้ผู้หญิงที่โง่เง่าอย่างเธอละ?

use for ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
转用[zhuǎn yòng, ㄓㄨㄢˇ ㄩㄥˋ, 转用 / 轉用] adapt for use for another purpose
包租[bāo zū, ㄅㄠ ㄗㄨ, 包租] rent land or a house for subletting; fixed rent for farmland
业障[yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ, 业障 / 業障] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation
混蛋[hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ, 混蛋] scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch
浑蛋[hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ, 浑蛋 / 渾蛋] scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch; also written 混蛋|混蛋
东洋鬼[Dōng yáng guǐ, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ, 东洋鬼 / 東洋鬼] foreign devil; wartime term of abuse for Japanese
东洋鬼子[Dōng yáng guǐ zi, ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙, 东洋鬼子 / 東洋鬼子] foreign devil; wartime term of abuse for Japanese

use for ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
使い込む[つかいこむ, tsukaikomu] (v5m,vt) (1) to embezzle; to misappropriate; to peculate; (2) to accustom oneself to using; to use for a long time
とする[, tosuru] (exp,vs-i) (1) (after the volitional form of verb) to try to ...; to be about to do ...; (2) (after the dictionary form of verb) to decide to ...; (3) to take as; to treat as; (4) to use for; (5) to suppose that (such) is the case; to assume; (6) to decide that; to think that; (7) to make into; to change into; (8) to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like; (9) (with を目的) to intend; to have the intention
借家(P);借り家;借屋[しゃくや(借家;借屋)(P);しゃっか(借家);かりや(借家;借り家);かりいえ(借家;借り家), shakuya ( shakuya ; shaku ya )(P); shakka ( shakuya ); kariya ( shakuya ; kariya );] (n,vs) house for rent; rented house; renting a house; (P)
出しにする[だしにする, dashinisuru] (exp,vt,vs-i) to use as a pretext; to use as an excuse for doing something
出しに使う[だしにつかう, dashinitsukau] (exp,v5u) to use as a pretext; to use as an excuse for doing something
売り家;売家[うりや;うりいえ, uriya ; uriie] (n) house for sale
家作[かさく, kasaku] (n) making house; house for rent
御札;お札[おふだ, ofuda] (n) type of household amulet or talisman, issued by a Shinto shrine, hung in the house for protection
曹司[ぞうし, zoushi] (n) (1) palace room for government officials or ladies in waiting; (2) room inside a palace or private estate allocated to employees; person living in such a room; (3) (See 大学寮) boarding house for trainee administrators (ritsuryo period)
本末転倒;本末顛倒[ほんまつてんとう, honmatsutentou] (n,vs,adj-no) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards
託つ[かこつ, kakotsu] (v5t,vt) to complain about; to grumble; to make an excuse for
違法性阻却事由[いほうせいそきゃくじゆう, ihouseisokyakujiyuu] (n) justifiable cause for noncompliance with the law
雪室[ゆきむろ, yukimuro] (n) (1) (See 氷室) house for storing snow; (2) snow cavern

use for ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
บ้านให้เช่า [n. exp.] (bān hai cha) EN: house for rent FR: maison à louer
ใช้กำลัง[v. exp.] (chai kamlan) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle ; use violence ; force FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force
หักหาญ[v.] (hakhān) EN: use force ; force ; compel FR: utiliser la force
คำขอโทษอย่างเป็นทางการ[n. exp.] (khamkhøthōt) EN: formal apology FR: excuse formelle [f] ; excuses formelles [fpl]
คู่เวรคู่กรรม[n. exp.] (khū wēn khū) EN: one's spouse for better or worse FR:
กุฎี[n.] (kudī) EN: monk's cell ; meditation hut ; monk's dwelling ; monk's residence ; monk's living quarters ; house for Buddhist priests ; abode of a Buddhist monk (or novice) ; kuti FR: loge monacale [f] ; chambre de méditation [f] ; kuti [m] ; cellule monacale [f]
กุฏิ[n.] (kut = kutti) EN: monk's cell ; meditation hut ; monk's dwelling ; monk's residence ; monk's living quarters ; house for Buddhist priests ; abode of a Buddhist monk (or novice) ; kuti FR: loge monacale [f] ; chambre de méditation [f] ; kuti [m] ; cellule monacale [f]
กุฏิ[n.] (kutti = kut) EN: monk's cell ; meditation hut ; monk's dwelling ; monk's residence ; monk's living quarters ; house for Buddhist priests ; abode of a Buddhist monk (or novice) ; kuti FR: loge monacale [f] ; chambre de méditation [f] ; kuti [m] ; cellule monacale [f]
มลทิน[n.] (monthin) EN: flaw ; blemish ; defect ; fault ; impurity ; smudge ; stain ; stigma ; cause for suspicion FR: souillure [f] ; impureté [f]
ปล้ำ[v.] (plam) EN: use force ; forcely hug ; assault ; molest FR: molester ; brutaliser
ไซร้[part.] (sai) EN: know that ; surely ; certainly ; [a particle used at the end of a conditional clause for emphasis or rhetoric effect] FR:
สภากาแฟ[org.] (saphā kafaē) EN: coffeehouse forum ; coffee forum FR:
เทียนชนวน[n. exp.] (thīen chanū) EN: fuse for firing an explosive charge FR:
หยุดคิด[v. exp.] (yut khit) EN: think about sth ; take time to think ; pause for reflection ; put sth out of one's mind FR: se donner le temps de la réflexion

use for ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Denkanstoß {m} | jdm. einen Denkanstoß gebencause for thought; food for thought | to set someone thinking

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า use for
Back to top